な형용사의 부정형 ‘じゃない’언제 쓸까?




な형용사의 부정형 ‘じゃない’언제 쓸까요?일본어에서 형용사의 한 종류로, 주로 명사를 수식할 때 사용됩니다. 이 형용사는 기본형에서 な를 붙여 명사와 연결됩니다. 부정형을 만들기 위해서는 기본형에서 な를 제거하고 じゃない를 붙입니다.

‘이 형용사’의 차이점은 아래 글을 참고해 주시길 바랍니다. 보통 많은 사람들이 일본어 필수 문법 중에서 ‘이 형용사’와 ‘나 형용사’를 헷갈려 하는 경우가 많습니다.


나(な) 형용사의 기본형



1.기본형: [형용사] + な
2.부정형: [형용사] + じゃない


나 형용사의 기본형은 보통 뒤에 나가 붙습니다. 부정형은 쟈나이로 바꾸어서 표현합니다. 보통 나형용사의 기본형이 ‘나’라는 히라가나가 붙는구나!라고 생각하지만 실제로는 단어가 ~だ 가 붙는 게 나 형용사의 진짜 기본형입니다.

저도 일본어 전화를 하면서, 일본어 선생님도 뒤에 다가 붙지만, 나 형용사로 불리는 이유는 딱히 없고 본인도 잘 모르고 그냥 보통 암기한다고 하셨습니다. 그러니 왜 그렇게 되었는지 생각하기보다는, 이유없이 그냥 정해진 규칙일 뿐이라고 생각하시면 됩니다.


형용사: 静か (しずか, 시즈카) – 조용하다
부정형: 静かじゃない (しずかじゃない, 시즈카 쟈나이) – 조용하지 않다


사실상 조용하다 뒤에는 だ가 붙습니다. 이러한 형용사를 나 형용사로 취급합니다. 그렇지만 부정형의 경우에는 쟈나이로 바꾸어서 말하면 됩니다.



나(な) 형용사 문장 예시


“この部屋は静かじゃないです。”라는 뜻은 이 방은 조용하지 않습니다. 라는 의미 입니다. 조용하지 않다는 부정형이기 때문에 쟈나이로 부정형을 나타냅니다. 다른 예문들도 살펴 보겠습니다.



(1)형용사: きれい (키레) – 예쁘다, 깨끗하다


(2)부정형: きれいじゃない (키레 쟈나이) – 예쁘지 않다, 깨끗하지 않다


(3)”この花はきれいじゃないです。”
(이 꽃은 예쁘지 않습니다.)



(1)형용사: 有名 (ゆうめい, 유메이) – 유명하다


(2)부정형: 有名じゃない (ゆうめいじゃない, 유메이자나이) – 유명하지 않다


(3)”彼は有名じゃないです。”
(그는 유명하지 않습니다.)


な형용사 총정리



な형용사는 명사를 수식할 때 な를 붙이고, 부정형을 만들 때는 な를 제거하고 じゃない를 붙입니다.
이 형용사와 부정형을 바꾸는 방법이 비슷한듯 하면서도 다르기 때문에 일본어 초보자들이 많이 헷갈리는 부분 입니다.